jueves, 29 de octubre de 2020

Grupo de Mando I

 Una vez que se tienen pintadas los primeros soldados, lo que se necesita a continuación es un héroe que los lidere. Los hérores tienen un papel protagonista en ESDLA por motivos obvios y son en torno a los cuales se configuran los ejércitos, capitaneando lo que ahora se llaman "partidas de guerra". Agora que tenía un buen grupo de guerreros haradrim a pie e incursores haradrim, era el turno de empezar a pintar algunos héroes que los comandaran en la batalla, comenzando por el tipo de hérores más sencillos: el grupo de mando.

So, after painting the haradrim warrior, I need some heroe to command it! In LOTR the heroes has a leading role in the game, commanding warbands, which are the way to organize an army.


Se trata de dos miniaturas, caudillo y portaestandarte, magníficas, de mis favoritas de la gama de Harad, especialmente el portaestandarte, con una gran cantidad de detalles. Lástima que las miniaturas de plástico nos sean tan detalladas como éstas. Como un caudillo solo puede liderar a 12 guerreros y yo tengo pintados 24 guerreros a pie y 7 jinetes, ¡Necesitaré varios héroes más!

The command group are two miniatures: chaiftain and stand bearer, which are very beautiful. Cause chaiftains can only command until 12 wrrior, I will need more than one!










El pintado es bastante sencillo, siguiendo los mismos colores y esquema que en los guerreros: rojo y negro alternados junto con algo de morado. Aunque al ser personajes les he dedicado algo más de atención para que tuvieran mejor detalle.

The painting is very bassic, with same colours than the warriors: black, red and some purple. As they are importan miniatures, I have spent more time painting them and with more details.


El caudillo lidera un grupo de guerreros haradrim
A haradrim chieftain commands a group of haradrim warriors



Incursores Haradrim

 ¡Hoy toca la caballería!

Today is the cavalry!


La Caballería juega un papel clave en ESDLA por la gran ventaja que tiene frente a la infantería: mayor capacidad de movimiento y gran fuerza a la carga. En un ejército como el haradrim, claramente inspirado en las fuerzas bereberes, donde predominan las tropas ligeras, la caballería, también ligera, es un importante elemento del ejército, que se complementa bien con los grandes grupos de arqueros que suele tener este ejército y que sirve tanto para hostigar al enemigo como para suplir la falta de movilidad de las formaciones de arqueros.

Cavalry play a important role in LOTR. They have important advantages against infantry like more movement range and bigger strikes when they charge. The Haradrim army is inspired in berbers, with lots of light troops, so light cavalry, haradrim raiders, is an important element in a haradrim army, complementing archers.


Así pues, se trataban de una opción obligatoria para ampliar el ejército. Elegí las miniaturas antiguas debido a que me gusta mucho más el detalle que tienen, aunque con mi pintado básico no luzcan mucho. Eso si, montados sobre caballos de Rohan y Gondor robados jeje

So, they were a must option to expand my army. I chose the old miniatures cause i like it most, they are more detailed. The horses are "stolen" from Rohan and Gondor hehe


Por el momento, se trata de un grupo de 7 jinetes, 3 con arco y 4 con lanza, más que suficientes para partidas pequeñas. En un futuro seguramente pille una caja de 6 para poder formar partidas de guerra más grandes.

They are a group of 7 haradrim raiders : 3 archers and 4 lancers. Enough for skirmish and little battles. In a future I will buy a box of 6.



Lanceros:



Arqueros:




domingo, 25 de octubre de 2020

Guerreros Haradrim I

 Hoy comienzo una pequeña aventura con la creación de este blog. Llevo coleccionando miniaturas del Señor de los Anillos desde hace unos 15 años, aunque siempre me ha faltado algo de constancia para completar alguno de los numerosos proyectos que he comenzado en este mundillo. Hace cosa de un año empecé a coleccionar un ejercito haradrim, unas de las primeras miniaturas que compré en su día, por el 2004, peor que, por diferentes motivos, me había desecho de ellas. Esta vez tenía la determinación de conseguir terminar del todo este proyecto y es para lo que creo fundamentalmente este sencillo blog, como una forma de motivarme a seguir pintando y coleccionando, y de paso compartir con quien pueda estar interesado los avances que hago.

Today, I start an adventure with the creation of this blog. I have been collecting miniatures of GW Lord of the Rings since 2004. Last year I start to collect a Harad army, which have been one of my favourites miniatures from LOTR. I create this blog as a way to motivate me to keep painting and collecting this army and share with you the progress I make. I will ry to write the blog in spanish and english although my english is not perfect. I apologise for my mistakes!


Bueno, comenzamos con la primera tanda de guerreros haradrim, que son el pilar básico de cualquier ejército de Harad. Gracias a las armas envenenadas y a la mayor proporción permitida de arcos (un 50%) resultan unas tropas bastante competentes, aunque no dejan de ser infantería ligera, con las limitaciones que ello conlleva.

Recuerdo que cuando quise adquirir una caja de guerreros estas no estaban temporalmente disponibles en GW, algo bastante desconcertante la verdad, por lo que tuve que recurrir al mercado de segunda mano. La ventaja es que las miniaturas son más baratas, la desventaja el estado lamentable en que a veces vienen. En este caso, los arqueros venían como nuevos, sin pintar, pero los lanceros venían con alguna lanza rota y varios de ellos pintados con una capa de pintura bastante gruesa.

Well, I start with a group of haradrim warriors, which are the core trops of a Harad army. They have poison weapons and a 50% of bows, so they are good trops despite they are light infantry and not heavy infantry. When I wanted to buy it, I remember that it didnt be in stock in GW. So, I bought it in second hand market. The archers were in good conditions but the spearmen had some spears broken and have been painted ina very worse form.


En primer lugar, unas imágenes de los arqueros, 13 en total:

First, the archers. 13:




A continuación, unos lanceros:

The spearmen:





Algunas fotos de detalle:

Detailed pictures:







Y para terminar, una foto de familia. 13 arqueros y 10 lanceros, 23 miniaturas en total que serán el núcleo del ejército a partir del cuál expandirlo.

A picture with all haradrim warriors, 13 archers and 10 spearmen. This are the core of my army.




El pintado es muy básico, lo justo para que las miniaturas queden bien en el campo de batalla sin llevar demasiado tiempo el pintarlas.

The painted is very bassic. Just enough to give a good image without keep to long to paint.



Saludos!

Cheers!

Exploradores Uruk-Hai (I)

 Nuevo año nuevo ejército suele decirse. En mi caso, tras haber estado pintando miniaturas de Harad y Montaraces de Ithilien como para poder...